Long Jing Xinchang Da Fo tea 龙井 新昌 大 佛 茶 Halló itt a Nyugati tó A teánk lassan érik, nem sokára kezdhetjük a szüretet. Vétel. Halló itt Xinchang. A teánk már rég elkészült Vétel |
Évek óta írjuk tea cikkeinket, beszámolóinkat és minden új tea év a Long Jing teákkal indul. Két éve pedig abban a szerencsében van részünk, hogy a legkülönfélébb területekről származó Qingming fesztivált megelőző teákat is kóstolgathatjuk, ízlelgethetjük. Ezek a teák minden igényt kielégítenek, még a nehéz években is kitűnő minőséget hoztak asztalunkra. Most nem szaporítanánk a szót, érdemesebb újraolvasni a Long Jinggel kapcsolatos régebbi olvasmányokat. |
Idén mélyen nyúltunk a zsebünkbe és a preqingming teák legnemesebb teáját a Long Jing Xaoching Da Fo teát hoztuk haza. Ez a terület kb. 100 km-re délkeletre fekszik a Longjing eredeti termőterületétől Hangzhou városától. Lásd mellékelt térképünket. A tea termő terület kicsinynek mondható, alig egy tucat hektár, de a hely mégis egészen különleges. Itt tartják minden évben a Long Jing nyitó vásárát, ami egyben a hagyományos területek szedési időszakának a kezdete is. Vagyis, itt már mustrára gyűlnek a vásárlók, míg északabbra csak most kezdik a szedést. A tea neve nagy Buddha tea, benne a földrajzi névvel, ez Xin Chang járás, ami Zhejiang tartomány északkeleti részén fekvő Shaoxing prefektúra része. Shaoxing ipari termelésének 18 %-a a teával függ össze, az itt élő emberek legfontosabb bevételi forrása a tea. Az idén április 11-én nyitott Long Jing bemutatón és vásáron természetesen long Jing sodró verseny, kitüntetések és művészeti események is előfordultak. Képeket lásd a mellékletben, a lap alján. |
Remélem minden világos azzal kapcsolatosan, hogy ez a tea Long Jing sőt még inkább az, mint az eredeti, de mégsem eredeti, akkor hát mi... Eredetibb az eredetinél? Legyen ismétlésként annyi elég, hogy ez itt a Long Jing teák korai változatának, az esős évszak beköszöntét megelőző időszak teáinak királynője. A tea variáns, amit Xinchangban termesztenek a híres Longjing 43, ami már jóval korábban létezett, de a hetvenes években fektették le az ipari termelés és termesztés standardját. A Nagy Buddha Long Jing nagyon drága, de nem is jellemző, hogy egy-egy teakereskedő nagyobb mennyiséget halmozna fel belőle, csak az itt és most számít. Gyorsan veszel, gyorsan adsz el, gyorsan érinted szádhoz a tavaszt. Ebben az évben a drága még drágább és most már elérte egy közép kategóriás gyokuro árát. A tea megjelenése gyönyörű. Élesen elváló, briliáns zöld, sárgászöld, könnyed levelek, láthatólag különváló, finom barkával is borított rügyek. Illata friss orchidea. Óvatosan, finoman öntjük fel 70-75 C közötti vízzel, a tea a víz felszínén lebeg. Mi is lebegünk. Az illata messze száll, olajos, illóolajos, szinte ragadós. A csészébe töltött öntet illata már könnyed, légies, sütemény illat, virág, és tojáshéj. A születés finom illata. Az öntet íze középen tapad a nyelvre és szétmászik a szánkban lassan, tudattá válik az ízlelés. Erős tavaszi tea, kissé elbódulunk. Második felöntésre csak kicsit mélázunk el és máris bikaerős, kemény ízek támadnak fel a tea mélyéről. Ezt nem kellett volna. Harmadszorra helyreáll az egyensúly, és még sok felöntésben élvezzük a könnyed világos zöldből súlyos sárgává mélyülő öntetet, miközben a levelek zöldje is kihuny végleg átköltözvén a csészébe. |
Drága tea, a kínai tea önérzetre ébredésének a jelképe. Nem sajnáljuk tőle sem a hírét, sem az árát, megérdemli. Megérdemeljük. Egyszer élünk |
Az öntet tetején ott lebeg a koffein, mint kristály. |
Ujjlenyomat |